繁體簡體

臺灣音樂人陳彼得:孤雁歸鄉(xiāng),不言“再見”

華夏經(jīng)緯網(wǎng) > 兩岸 > 臺胞人物      2023-05-06 13:54:34

  “我是一只孤雁 飛過高山飛過大海

  不知走過多少歲月多少時光

  走著堅實的腳步 帶著羞怯的身心

  終于找到了自己出發(fā)的地方

  請你請你靠近我 無言的故鄉(xiāng)”

  1988年,剛剛回到故鄉(xiāng)成都的陳彼得將自己游子歸鄉(xiāng)的心情寫入歌中,取名《歸雁》。3歲那年隨家人從成都遷往臺灣,那時的他沒想到再次踏上故土需要41年。

  采訪前他拿起吉他即興唱起了《游子吟》,“慈母手中線,游子身上衣……”

  一曲唱罷,陳彼得說,在成都我不是游子,這里是我的家鄉(xiāng)。大家都自然地用成都話交流,就像是鄉(xiāng)親們的久別重逢。

  “你走在自己生長的土地,最心愛的土地上,很踏實,很實在”,他說通過腳步丈量家鄉(xiāng),沿途所看到的一切,正是這些年祖國大陸的飛速發(fā)展。

  “為什么我的眼里常含淚水

  因為我對這土地愛得深沉”

  采訪時,陳彼得濃烈的家國情懷彌漫現(xiàn)場,而提到生活40多年的臺灣時,他幾度哽咽,“我親愛的父老鄉(xiāng)親,他們有的時候看不到真實的東西”,他希望臺灣年輕人應(yīng)該回到祖國大陸的土地上多看看真實的東西。要記得血濃于水的祖祖輩輩,不能數(shù)典忘祖。

  “我回到四川以后,不會再說’再見’這兩個字?!碑敳稍L接近尾聲要說再見的時候,陳彼得的回答讓人意外,原因卻有點讓人心疼,“因為這是我出生的地方,一個人繞了一圈,活了80年,回到自己家鄉(xiāng)。”沒有哪個歸鄉(xiāng)的游子忍心說再見,沒有誰比游子更懂“回家”的意義。

  正如一位臺灣詩人所寫:“少年的中國沒有鄉(xiāng)愁,鄉(xiāng)愁是給不回家的人”,愿游子早日歸鄉(xiāng)!

  【來源:看臺海微信公眾號】



互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證10120170072
京公網(wǎng)安備 11010502045281號
違法和不良信息舉報電話:010-65669841
舉報郵箱:xxjb@huaxia.com

網(wǎng)站簡介 / 廣告服務(wù) / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司   版權(quán)所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)

Copyright 2001-2024 By skhuanbao.cn