繁體簡體

深化中文教育 譜寫中越關(guān)系新篇章

華夏經(jīng)緯網(wǎng) > 文化 > 文化交流      2024-01-11 11:21:13

【世界教育之窗】

深化中文教育 譜寫中越關(guān)系新篇章

——越南成為全球第5個將中文納入必修課的國家

作者:汪敏鋒(福建師范大學(xué)海外教育學(xué)院副教授)

中越是山水相連的好鄰居、好朋友,是志同道合、命運與共的好同志、好兄弟。習(xí)近平主席2023年12月訪問越南時指出,中越關(guān)系的根基在人民、血脈在人民、力量在人民,強調(diào)要筑牢中越命運共同體民意基礎(chǔ),加大中越友好合作交流,深化中文教育、職業(yè)教育等合作,增進兩國人民特別是青年一代相互了解。立足于新的時代特點,站在人類命運共同體的戰(zhàn)略高度,將中文教育視作增進中越關(guān)系的紐帶,為中文教育源源不斷地注入了新的時代內(nèi)涵和時代之力,必將推動越南中文教育的快速發(fā)展。黨的二十大以來,中越雙方高層互動頻繁,各領(lǐng)域合作持續(xù)深化,這為越南中文教育帶來強勁動力,為越南深化中文教育提供保障。在此背景下,中文教育應(yīng)主動服務(wù)中越全面戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系的需要,助力譜寫中越關(guān)系新篇章。

深化中文教育 譜寫中越關(guān)系新篇章

2023年11月1日,在河內(nèi)大學(xué),越南大學(xué)生在“同唱一首歌”中國—東盟青年影視歌會活動現(xiàn)場參與猜謎語游戲。新華社發(fā)

深化中文教育,厚植中越民意基礎(chǔ)

中文在越南的影響是歷史傳統(tǒng)形成的。這種傳統(tǒng)影響曾在20世紀出現(xiàn)過弱化趨勢,但隨著中越兩國全方位合作的不斷深化,中文逐漸成為越南最重要的外語之一。2002年中文進入越南基礎(chǔ)教育體系,至今已有20余年的發(fā)展歷程。在此期間,中文作為越南高考外語之一,其教學(xué)規(guī)模不斷擴大。根據(jù)越南教育部2016年的統(tǒng)計,中文作為第一外語在包括河內(nèi)、胡志明等4個直轄市在內(nèi)的9個省份的28所初中學(xué)校和18所高中學(xué)校教授。從2017—2018學(xué)年起,越南教育部從小學(xué)3年級開始進行漢語十年制教學(xué)試點,中文作為外語選修課不斷向低齡化方向延伸。為了助力越南中文教育的提質(zhì)增效,2022年10月30日,越南共產(chǎn)黨中央委員會總書記阮富仲來華訪問時,中方宣布在未來5年內(nèi)向越方提供不少于1000個中國政府獎學(xué)金名額,以及不少于1000個國際中文教師獎學(xué)金名額,幫助越方培養(yǎng)高水平人才和國際中文教師。2023年12月5日,越南教育部正式批準使用漢語教科書,并從2024年起將中文納入小學(xué)3、4年級的必修課,越南成為全球第5個將中文納入必修課的國家,中文在越南基礎(chǔ)教育的地位逐步提升。

中文2003年進入越南高等教育體系,2004年10月25日,越南教育部編寫了漢語教學(xué)框架。在該框架基礎(chǔ)上,越南河內(nèi)國家大學(xué)、胡志明市國家大學(xué)、河內(nèi)大學(xué)等越南著名大學(xué)都開設(shè)了中國語言文化系,有的學(xué)校還在漢語專業(yè)下設(shè)置了漢語師范、漢語翻譯、中國學(xué)等方向。越南高校的中文教育總體水平較高,已形成“專、本、碩、博”全過程的漢語專業(yè)課程體系,教學(xué)規(guī)模穩(wěn)步提升。在第二十二屆“漢語橋”世界大學(xué)生中文比賽中,來自越南的選手表現(xiàn)不俗,在全世界120個國家的138名參賽大學(xué)生中,越南的兩位大學(xué)生分獲決賽一等獎和最佳口才獎。這反映了越南高校中文教育質(zhì)量位于世界前列。

越南中文教育歷史悠久,華文學(xué)校、越華雙語學(xué)校和華文(中文)培訓(xùn)中心等數(shù)量眾多,滿足了越南多樣化的中文學(xué)習(xí)需求。因其更加靈活的辦學(xué)方式和豐富的中文課程,吸引越來越多的非華裔青少年在華文學(xué)校學(xué)習(xí)中文。

隨著中越關(guān)系的友好發(fā)展,近年越南來華留學(xué)生不斷增加。據(jù)國家留學(xué)基金委員會的數(shù)據(jù),2022—2023學(xué)年共有超過2.3萬名越南學(xué)生來華學(xué)習(xí)。越南學(xué)習(xí)中文人數(shù)的日益增多,必然會增進中越兩國人民,特別是年輕一代的相識相知。語言具有促進族群關(guān)系的功能。中文教育既是促進中越青少年交流的紐帶,也是聯(lián)通中越的友誼之橋、心靈之橋。深化越南中文教育,提升服務(wù)越南中文教育的治理能力,有利于提升兩國聯(lián)通水平,拓展民間交流渠道,必將反哺并厚植中越命運共同體的民意基礎(chǔ)。

深化中文教育 譜寫中越關(guān)系新篇章

2023年4月21日,在河內(nèi)大學(xué)孔子學(xué)院,越南大學(xué)生展示漢字書法作品。新華社發(fā)

深化中文教育,服務(wù)中越貿(mào)易發(fā)展

經(jīng)貿(mào)往來是語言文化交流的物質(zhì)基礎(chǔ)。中國是越南最大的貿(mào)易伙伴,第二大商品出口市場和第一大農(nóng)產(chǎn)品出口市場;越南是中國在東盟的最大貿(mào)易伙伴。據(jù)越南駐中國大使館統(tǒng)計數(shù)據(jù),2023年前10個月,越中雙邊貿(mào)易額達到1392億美元。中越頻繁的貿(mào)易往來為深化越南中文教育提供了源源不斷的動力,培育了巨大的中文需求市場和豐富的中文應(yīng)用場景,中文人才、中文應(yīng)用、中文服務(wù)、中文產(chǎn)品、中文培訓(xùn)、中文測試等中文需求在越南日趨旺盛,“通中文、知文化、精技術(shù)”的高質(zhì)量復(fù)合型中文人才在越南各地,例如胡志明市、河內(nèi)市和土木龍市等更是“一才難求”。

在中越加強共建“一帶一路”與“兩廊一圈”對接的大背景下,中文可以發(fā)揮語言的先行性、基礎(chǔ)性、工具性和人文性作用。深化中文教育,打通中文教育與職業(yè)技能、中文教育與中文應(yīng)用之間的壁壘,充分運用“中國-東盟職業(yè)教育聯(lián)合會”、河內(nèi)大學(xué)孔子學(xué)院、中文工坊等教育品牌大力促進越南“中文+職業(yè)教育”提質(zhì)擴容,推動《“中文+職業(yè)教育”行動計劃》高質(zhì)量落地實施,從而激發(fā)中文服務(wù)中資企業(yè)、中越貿(mào)易的能力和效能,為中越企業(yè)的穩(wěn)定發(fā)展提供支撐。反過來,中越經(jīng)濟貿(mào)易的繁榮發(fā)展也賦能中文教育的深化。

越南將職業(yè)教育作為國家發(fā)展重要戰(zhàn)略。為了滿足“革新開放”對高素質(zhì)技能人才的急迫需求,越南積極推動職業(yè)教育治理創(chuàng)新。2021年12月,越南公布新的職業(yè)教育戰(zhàn)略《面向2045:越南職業(yè)教育戰(zhàn)略(2021—2030年)》,旨在以職業(yè)教育培養(yǎng)大量技能型人才、助力教育扶貧、應(yīng)對人口老齡化危機和工業(yè)4.0對勞動力市場的沖擊。為了更好地滿足越南職業(yè)教育戰(zhàn)略需求、促進中越職業(yè)教育交流合作、深化中文教育與越南職業(yè)教育的深度融合,中文教育在宏觀層加強與越南職業(yè)教育戰(zhàn)略接軌基礎(chǔ)上,強化頂層設(shè)計與底層需求融通,構(gòu)建優(yōu)勢資源集成平臺和中文教育與職業(yè)教育融通機制;中觀層,結(jié)合中越貿(mào)易類型、越南職業(yè)需求以及勞動力市場特點,以多元合作原則和市場需求導(dǎo)向,加強與政府、企業(yè)、職業(yè)院校以及高校中文系等多元主體的協(xié)同機制建設(shè);微觀層,創(chuàng)新多樣化的辦學(xué)樣態(tài),并搭建“職業(yè)中文”教育平臺,豐富完善“職業(yè)中文”的課程體系和教學(xué)資源,構(gòu)建“產(chǎn)、教、學(xué)、研、用”一體的教學(xué)體系,積極推動越南物流中文、旅游中文、輕軌中文、中醫(yī)中文、家政中文等“職業(yè)中文”的社會性應(yīng)用;采用“訂單式”中文人才培養(yǎng)模式,保障“職業(yè)中文”人才和市場的有效對接,實現(xiàn)育才和用才的深度融合。從經(jīng)濟學(xué)角度來看,語言是一種重要的經(jīng)濟資源。個體的語言能力表現(xiàn)為人力資本,影響收入水平;而國家的語言運用則表現(xiàn)為語言產(chǎn)業(yè)的消費,會產(chǎn)生經(jīng)濟價值。深化中文教育,提高企業(yè)員工中文能力,可以激活語言的經(jīng)濟紅利,在為當(dāng)?shù)靥峁┚蜆I(yè)機會、增加個體收入的同時,激發(fā)中文更大的服務(wù)效能,為越南減貧脫貧、發(fā)展經(jīng)濟的戰(zhàn)略政策助力。

深化中文教育,激發(fā)中越文明共鳴

語言文字是文化的載體和外在形式,文化是語言的底座、情感的紐帶。在越南歷史上,漢字具有重要地位,是越南文化的重要元素。封建時期,漢字是越南朝廷選拔人才的依據(jù),科舉考試的規(guī)定用字。越南的史書、古代官方文件、民間契約以及佛教典籍都以漢字書寫。那時,儒學(xué)教育是越南官方正統(tǒng)教育,用漢字所書的《四書》《五經(jīng)》等儒家經(jīng)典在越南廣泛傳播,因此漢字又被譽為“儒字”。漢字傳入越南后,在文字和文化兩個方面對越南產(chǎn)生深遠影響。“喃字”便是基于漢字,采用漢字的字形和構(gòu)造方法,通過表意、音符和記號構(gòu)件組成的方塊形符號系統(tǒng)。盡管后來被國語字替代,但越南人對喃字的歷史認同,使得喃字在越南現(xiàn)代生活中留下印記。喃字石碑仍存于文廟、寺廟、宗祠等地。胡志明市國家大學(xué)、河內(nèi)師范大學(xué)還設(shè)有漢喃語專業(yè);河內(nèi)研究院一直致力于喃字資料的修復(fù)與開發(fā)。喃字成為越南文化傳承的象征,是“現(xiàn)在”與“過去”對話的密碼,為中越文字文明交流提供了寶貴資源。這種深厚的文字淵源,是中越文明相親相近的文化血脈。德國著名學(xué)者揚·阿斯曼在《文化記憶》中指出,歷史是人類活動中極其重要的元素,而聯(lián)通的文化情感則在人類內(nèi)心世界的認同中發(fā)揮著關(guān)鍵作用。深化中文教育,開展?jié)h字和漢字文化教育,可以激活中越沉淀千年的歷史記憶,延續(xù)中越延綿千載的文化情緣。

越南對漢字和儒家文化的推崇,使得中華文化深深融入越南文化。至今,越南保留著許多與中國相似的文化傳統(tǒng),農(nóng)歷新年即為其中之一。與中國一樣,越南春節(jié)也是家人團聚、祭祖祈福的重要時刻。春節(jié)期間,人們貼對聯(lián)、吃粽子、舞龍舞獅、燃放爆竹,這些春節(jié)習(xí)俗呈現(xiàn)出濃厚的傳統(tǒng)文化韻味,既是對傳統(tǒng)的傳承,也是對民族文化的獨特演繹,表達著人們對新年的美好祝愿。而越南年夜飯更是一場中越傳統(tǒng)交融的文化盛筵,中文元素在餐桌上躍動,美味又吉祥的菜肴中盡顯中文特有的諧音之美和漢語的隱喻智慧?!盎疱仭币鉃椤凹t紅火火”,“甜點”象征“甜甜美美”,喝一杯“酒”隱喻“長長久久”,烹一條“魚”寓意“年年有余”,而中文“?!弊謩t如影隨形,傳遞著家庭的團圓和幸福。此外,越南春節(jié)還傳承了許多中國傳統(tǒng)習(xí)俗,如采祿和立幡竿?!安傻摗睂崬椤安删G”,在越南語中“綠”與“祿”諧音,以“綠”喻“祿”之意;幡竿上懸掛的菠蘿葉、陶馨、彩旗等飾物也皆是辟邪降福的漢語隱喻。立足中越兩國人民這些共同的文化財富,深化中文教育,有利于促進中越文明交流互鑒在共情中升華,增進中越人民情感。

中越文明交流互鑒,既要重視“漢文化南下越南”的影響,也要關(guān)注“越南文化北上”的交流,這種良性互動為中越文明發(fā)展注入新的內(nèi)涵。據(jù)記載,越南在農(nóng)作物、建筑技術(shù)、兵器等領(lǐng)域都對漢文明有深遠影響,并延續(xù)至今。例如參建明初北京城的建筑家阮安,帶入火器制造術(shù)的火藥奇才黎澄,以及成語“薏苡之謗”中的“薏苡”,以及龍眼、荔枝、香蕉、南安稻等農(nóng)作物,都是中越文明交流的見證。深化中文教育,講好中越文明友好交流的故事,有利于構(gòu)建中越文明雙向交流路徑,形成中越文明共榮共生的美好局面。

深化中文教育對于加深中外關(guān)系、促進中外相互理解具有重要意義。中越有著深厚的傳統(tǒng)友誼,是志同道合、命運與共的友好鄰邦。一方面,中越友好交流的豐富資源可為深化越南中文教育提供不竭的好素材好故事;另一方面,中文教育通過立體化的中文服務(wù)、形態(tài)豐富的中文教育產(chǎn)品,特別是備受青少年喜愛的數(shù)字中文產(chǎn)品和中文國潮產(chǎn)品,激活中越文化,引發(fā)中越人民情感共鳴,促進中越價值同頻共振,進而推動新時代中越關(guān)系不斷邁上新臺階。

來源:光明網(wǎng)-《光明日報》


  責(zé)任編輯:王江莉
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證10120170072
京公網(wǎng)安備 11010502045281號
違法和不良信息舉報電話:010-65669841
舉報郵箱:xxjb@huaxia.com

網(wǎng)站簡介 / 廣告服務(wù) / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司   版權(quán)所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)

Copyright 2001-2024 By skhuanbao.cn